• 首页
  •   >   国际交流
  •   >   正文
  • 国际交流

    【留学日记】在阿尔及利亚的日子

    发布日期:2023-03-20    浏览次数:

    初来乍到 如何适应新环境呢?

    研究生20211班 黄洋:“刚到阿尔及利亚的时候真的蛮不习惯的,主要在于饮食和上课时间。这边的主食是法棍,一般都是沾着汤吃,作为一个常年吃米的南方人,刚到一段时间真的特别想念吃米饭,不过后来就适应啦,想吃中国菜的时候就去市场买菜回来自己做饭。一开始也很不习惯这里的作息,阿尔及利亚人一般早上十一点左右吃早饭,下午三四点吃午饭,晚上七八点吃晚饭,上课时间一般为上午十一点到下午两点,下了课之后坐校巴回宿舍由于会堵车所以一般都已经下午三点半,所以一开始一天只能吃早晚两顿,后来会在早上把午饭带到学校或者在课间休息时去买吃的,慢慢就习惯了。”



    本科生20203班 王炜昊:“在课程安排方面,我们在阿尔及尔第二大学的课程共包括四门课,分别是الكتابة وتحليل الأخبارالصوتيات والعروض الشفهية التحليل التفاعلي للنصوص以及تحليل الخطاب。课程全部使用阿拉伯语教学,用阿语解释阿语。每门课安排在不同天,每天上课时长两至三个小时。课程的分数设置包括平时作业或上课展示分数,以及期中、期末考试。与国内注重中阿翻译不同,这里的课程更注重对阿拉伯语本身的理解和运用。因此对于初来乍到的我们来说,纯阿拉伯语的授课让我们一时之间难以快速理解,有些不懂的生词即使老师使用其他表述进行解释也仍然难以理解。”

    在交流沟通方面,交流问题不只是刚到这里的时候有,到现在为止这个问题仍然很困扰我们。阿尔及利亚人说方言,大部分人还讲法语,但会标准语的很少,讲起来也很困难。刚到的时候主要问题除了方言问题外,阿尔及利亚人的语速和语调也让人费解。但随着时间推移,我们自学了简单的法语,了解了不少当地的方言和口音,也发现了一些当地的表达习惯。比如,阿尔及利亚人在打招呼时使用阿语和法语混搭;习惯将الثاء发成التاء的音,将الضاد发成الظال的音;在数钱时有时会少数一位,会将1000第纳尔(简称DA)叫做100DA,将100DA叫做10DA,但也有时又会多数一位,让我们在买东西付钱时感到很痛苦

    好在现在阿尔及利亚学生都或多或少会学习英语,在和同龄人交流时遇到困难有时可以通过英语交流或解释。当地人通常很会震惊一个外国人竟然会说阿拉伯标准语,但他们平常生活很少使用,交流过程中经常会夸到تتكلم العربية جيدا(你的阿拉伯语说得很好)

    本科生20201班 张乐源:“阿尔及利亚的生活与国内现代化的生活有着很大不同,我认为主要体现在社会风俗、语言氛围、饮食、出行等几个方面。

    生活风俗:由于阿尔及利亚是一个伊斯兰教氛围浓厚的国家,大部分人都信仰伊斯兰教,所以这里有特别多的清真寺,到固定的时间,比如早上、中午还有晚上,都会播放《古兰经》,整个城区都能听到。平时在与与当地人的交流中,经常会被他们问到关于伊斯兰教的相关问题,可见他们还是非常虔诚的。阿国的工作日是周日到周四,周五是主麻日,所以休息日是周五和周六,这一点与国内有较大的差异。

    语言:阿尔及利亚的官方语言是阿拉伯语,但是很多人讲法语以及阿语的方言,所以学有余力的话可以了解一些常用的法语和阿语方言,方便生活中使用。比如许多餐厅的菜单是法语的,没有阿语版本。

    饮食:当地人喜欢吃汉堡、塔可(taco)、沙我了玛(音译)、帕尼尼、披萨、法棍等食物,这与中餐的饮食习惯很不相同,物价比较便宜,一个汉堡大概8元人民币左右。在国外生活还是自己买菜做一些中餐更能够满足中国胃,不过阿尔及利亚由于是穆斯林国家,买不到猪肉,所以日常一般吃牛羊肉以及鸡肉。逢年过节我们也会去当地华人开的中餐馆吃一些中餐,东北菜、川菜、火锅店都有,但是价格比较贵,一顿人均200元人民币左右。

    出行:值得一提的是阿尔及尔基本上没有交通信号灯和斑马线,只有在市中心区域才会有交通信号灯和斑马线,所以阿国的交通大部分时间是非常拥挤的,但整体上公共交通较差。公交车比较拥挤,地铁只在市中心有,线路不多,所以日常出行乘出租车比较方便。”

    黄洋:哇,这个可以说的就多啦!阿尔及尔是一个海滨城市,海岸线绵长,蔚蓝的地中海特别好看和治愈。从海滨往南就是山丘,一座座房子鳞次栉比地建在山坡上形成山城的面貌,公路通常蜿蜒曲折时而上坡时而下坡,每次打车开窗迎风就是最享受的时刻,过隧道是海盗船的既视感。在丘陵地带有一座烈士纪念碑,是吉尔市的地标建筑,内有两座博物馆,是深入了解阿尔及利亚政治历史不可不去的地方。到达烈士纪念碑需乘坐缆车,下了缆车后有个平台可以俯瞰阿尔及尔湾。阿尔及利亚的美食也有很多呀,我最喜欢吃的是莎赫舒赫和芮式塔,最流行的库斯库斯反而没有那么喜欢;这边的甜点种类多样,造型奇特,很甜~;还有很喜欢喝的是沙漠茶饮,一定要多加点薄荷叶,可以中和甜味。

    王炜昊:“我们所在的城市阿尔及尔是一座依山傍海的城市,城市高低起伏,许多建筑建在山上或山腰,环山路和陡坡都很常见。及尔的旅游景点不算多,我们已经去过的包括三叶塔烈士纪念碑、大植物园、大清真寺和非洲圣母院,市中心Alger Centre附近景色也都不错。除了阿尔及尔外,我们还去到了南部的撒哈拉沙漠中,也是一种完全不同的体验。另外还有第二大城市奥兰、山城康斯坦丁、历史名城特莱姆森等也值得参观。

    说到食物方面,阿尔及利亚可以算是一个“美食荒漠”,这里的甜食很多,很多甜点可以甜到齁嗓子,糖在当地人的生活中处处可见。而当地比较出名的美食是الكسكسالرشتةالشخشوخة,大多都是用某种米或面配上鸡、牛、羊肉,以及西葫芦、胡萝卜、白萝卜等。另外还有一些不知名烤肉和肉汤,但口味较一般。阿尔及利亚人餐桌上无论如何都会有切好的法棍,其地位大概和中国人的馒头米饭等同,价格很便宜,一大根只需要10第纳尔,但嚼起来很费劲。阿尔及尔还有很多的法餐,街边也有一些印度餐厅、土耳其餐厅和日料,而中餐馆大多数都没有正式门面,需要靠自己探索,但价格也不太便宜。所以租了房子的我们选择自己在家里下厨做饭,在中国超市买来调料后基本绝大多数中餐都可以在家中自己烹饪。”

    张乐源:“我在首都阿尔及尔生活,及尔地处地中海南岸,有很多海滩和港口,非常适合在日出和日落时散步、拍照。及尔的市中心,有许多法式建筑,是法国殖民时期的建筑物,我经常和朋友一起带着相机去拍照,并且有很多商店、咖啡馆、餐厅值得打卡,非常繁华。

    寒假时我和同学们一起去了阿尔及利亚南部的城市贾耐特,亲眼见到了向往已久的撒哈拉。当驱车疾驰过一片又一片戈壁滩,冲上一个又一个沙丘,我见识到了海市蜃楼(السراب)的奇妙,感受到了沙海的浩大以及人类的渺小。纯粹地观景,这让我有机会更加深入地去感受大自然的魅力。一望无际的沙原、奇形怪状的岩石、斑驳嶙峋的石峰,这是原始的壮阔和瑰丽。接下来计划去奥兰和君士坦丁两座城市,继续探索这个国家的美景。

    我比较喜欢的当地的传统美食有كسكس(下面是类似于小米的一种米,上面盖上蔬菜和肉类,一般为鸡肉或者是羊肉,再浇上炖肉的汤,有些像国内的盖浇饭)、烤肉(有肉泥加香料捏成肉块状的肉串、原切肉牛块的肉串、羊肝、鸡翅等肉串,当地人烤制时一般只加盐,保证原有的风味)。”

    黄洋:“有趣的小故事实在是太多啦,这里分享三个吧:由于我住在大学宿舍里,每天晚上都会听到小姐姐们此起彼伏的 “呦呦呦呦呦~~~”的声音,一开始不知道这是为什么,后来去问了小姐姐才知道是阿拉伯女性表达喜悦的一种方式,再后来她们教我发我就跟着学,最后成功啦,她们有被惊艳到,说:“你成为一个真正的阿尔及利亚人了。” 还有就是每次出门走在街上或者去上学走在校园里都会有人上前来跟我打招呼,用中文说:“你好”,我就会用阿语来回答:“你好”,有一次特别好玩的是我们走在学校里,有个男生突然上前来用中文说你好,同时双手合十向我们鞠了一躬,然后不等我们回答就径直走了,感受到了阿尔及利亚人一本正经地搞笑。但有一次令我特别感动的是有一天放学碰到了一个头发花白的老爷爷,他上前来用他不太利索的中文跟我们交流,拿出书本给我们看,我们才知道老爷爷正在学HSK2,跟我们讲书上学到的故事,说到用中文表达不了的地方就用阿语、法语夹杂着说,说特别喜欢中国,于是我也跟他说:“我也特别喜欢阿尔及利亚。”

    王炜昊:“阿尔及利亚绝大多数人口为穆斯林,信仰伊斯兰教。日常每日五次礼拜,每周五主麻日街面店铺歇业半天,斋月更是白天时禁食禁水,这对我们的生活是很大的挑战。这里打车不是很方便,随街叫停的出租车容易漫天要价,软件打车时长靠运气,经常会十几分钟的车程打几小时的车。住宿方面我们选择了在外租房,设施齐全,可以自己做饭下厨。宿舍环境较一般,但有校车接送上下学。至于作息时间则和国内差不多,市场通常下午五六点钟收摊,商场和店铺大概晚上十点左右关门,餐厅可以营业到十几点钟,但深夜打车也仍然会发现有不少司机在工作。”

    张乐源:“由于我平时很喜欢摄影,经常去海边、市中心的法国街拍照,经常有当地人看到我手里拿着相机,过来跟我打招呼,问我可不可以给他们拍一张,然后用ins发给他们。印象最深刻的一次是在市中心的法国街大邮局门口,最初遇到了一个穿着很有艺术气息的大叔,问我可不可以帮他拍一张,并告诉我他是一名电影制作人,后来加了ins发现确实是,后来经常给我推荐他去过的适合拍照的地方。随后遇到了一名身着西装的年轻小伙,手里拿着在旁边花店新买的鲜花,他拿着鲜花拍完照之后作为感谢把鲜花送给我。通过和他们相处,我发现许多阿尔及利亚人对我们还是是非常热情的。”

    收获与愿景

    黄洋:最大的感受就是大部分阿尔及利亚人对中国人都太热情啦,无论是老师还是学生,都会跟我们说:如果有任何困难就联系我。大学宿舍的管理员过一段时间就会询问我们的情况,跟我们说有任何需要就跟他们讲。同住宿舍的小姐姐们会关心我们的吃穿冷暖,给我们送甜品,带我们出去玩儿,在生活上感受到了在异国他乡的温暖。在学习方面尽管课程不难,但在上课过程中还是会发现自己的一些不足,比如中国留学生存在的发音、词汇量、听力等等通病,老师也会建议我们出国了就要充分利用良好的语言环境,课余时间多和当地学生交流,空闲时多使用Youtube、半岛等网络渠道练习阿语等,收获还是蛮多的。

    基本的学习内容都已经大致了解了,愿景的话希望可以和老师在课堂上、和阿拉伯朋友在课堂外进行更多地交流以提高阿语口语水平。

    张乐源:其实对于阿语学习来说,我认为学习和生活结合在了一起,来到阿尔及利亚之后,自己完全处在一个是环境中,不管是出门打车、买菜、吃饭还是在学校里上课,跟当地人交流,都会使用到阿语,这是与国内感受差异最大的一点。在国内只有课堂上,以及课下学习的时候会用到阿语,并且学的词汇更多是课本里的,在阿国学会了很多生活中用到的词汇:比如菜市场买菜好多蔬菜水果怎么讲,牛肉的不同部位怎么讲,家里水管坏了怎么找水管工来修等等。生活上在国外更多的依靠自己,比如需要自己做饭,每天上学需要打车半小时去学校,生活没有国内方便,很多事情需要亲力亲为,非常锻炼自理能力。

    王炜昊:出国在外收获最多的是两方面:生活上和学习上。

    生活上不仅是没有了家里人和往日好友的陪伴,还要时时与外国人打交道。我在这里提升最大的应该是我的厨艺了,从最开始的做菜小白,到现在每顿饭色香俱全,不禁感叹:每个留学生都是潜在的好厨子。

    学习上的收获不仅来自于课堂,更来自于生活中。外出打车、生病就医、水电维修等等都需要与当地人进行沟通,有时需要记住很多专业名词才能做好交流。另外在耳濡目染中,口语和听力能力实际上也或多或少有提升,即使面对当地人方言输出,有时也可以听出个大概。

    黄洋:感谢亚非语言学院对我的支持,给予了我见识更广大世界的机会。特别感谢导师对我的悉心指导和学院对我的关心爱护。想对学弟学妹们说:年轻就是你们最大的资本,趁青春未艾去无尽地想象和勇敢地闯荡吧,你们走过的每一步路都算数。人生的每个阶段学习都是最重要的任务,现阶段不仅是学课本上的知识,也学习为人处世,也学习傍身技能,在校期间可以多参加活动与比赛、假期可以申请去公司实习,为自己的履历增光添彩。在互联网时代,语言与科学软件的结合能为自己增加核心竞争力,祝愿大家都成为专业的复合型人才。

    张乐源:“希望学弟学妹们在国内多锻炼一下口语能力,提高词汇量,提前了解国外的风土人情,方便出国后可以更快地适应国外的环境。”

    王炜昊:“出国留学不光是知识学习的提升,更是对自己的一种磨练,希望想要选择留学的同学们最好万分的准备,打好语言基础,养成独立习惯,迎接好这场挑战。

    留学也可以是一场旅行和放松,离开了国内高压的环境,在外留学反而会发现更多生活中的美好,也希望大家可以在留学中享受生活,体味当地风情。”

    特别鸣谢:研究生20211班黄洋、本科20201班张乐源、本科20203班王炜昊






    Copyright © 2019 版权所有大连外国语大学亚非语言学院 联系电话:0411—86115214    地址:大连市旅顺口区旅顺南路西段6号