为帮助学生们拓宽国际视野、增加对文学翻译的理解与认识,由大连外国语大学科研处主办,亚非语言学院承办的第191期启航讲坛于2025年4月9日晚以线上形式举行,亚非语言学院泰语教研室主任张嘉玲以“等效翻译理论视角下泰国华人文学汉译策略研究——以《和阿公在一起》为例”为题,面向全校各学院师生开展讲座,亚非语言学院泰语及阿拉伯语专业师生及其他学院部分师生参与此次讲座。

张嘉玲老师在讲座中首先介绍了泰国华人文学的背景与发展历程,随后通过《和阿公在一起》这一具体作品的翻译实践,深入剖析了等效翻译理论在泰国华人文学汉译中的应用。张嘉玲老师结合理论阐述与实践指导,提出了切实可行的翻译策略,为师生们提供了宝贵的学术参考和实践指南。

讲座内容丰富、深入浅出,受到了参会师生的一致好评。参会师生纷纷表示,通过此次讲座,不仅拓宽了国际视野,还加深了对泰国华人文学及汉译策略的理解与认识,对未来运用相关理论策略推动泰华文学汉译事业满怀期待。